l

《五经之诗经》考磐

五经之诗经 |
9
| |

【原文】

考盘在涧①,

硕人之宽②。

独寐寤言③,

永矢弗谖④。

考盘在阿⑤,

硕人之岢⑥。

独寐席歌,

永矢弗过⑦。

考盘在陆⑧,

硕人之轴⑨。

独寐寤宿,

永矢弗告⑩。

 

【注释】

①考盘(pan):逗留,盘桓。②硕人;贤人。宽:宽宏。③寐: 睡着。寤:醒来。④矢:誓。谖(xuan):忘记。⑤阿:山坳。 ⑥岢(ke):宽和。⑦过:失,忘记。⑧陆:高而平的地方。⑨ 轴:游玩不愿离去。⑩告:表达。

【译文】

逗留盘桓在山涧,

贤人心宽又悠闲。

独睡醒来独自语,

此中乐趣永不忘。

逗留盘桓在山阿,

贤人心宽又快活。

独睡醒来独自歌,

此中乐趣永不忘。

逗留盘桓在高地,

贤人游玩不离去。

独睡醒来独自居,

此中乐趣无法说。

 

【读解】

诗中讴歌了中国传统士大夫重要的人生选择之一——归隐山 林田园。这可能是我们迄今见到的最早的隐逸诗。

对中国传统的士大夫(知识分子)来说,人生最光明的前途 和选择是进入政界做官(即此谓“出仕”),读书的目的是为了做 “治人”者,所以有“万般皆下品,唯有读书高”一说。一旦仕途 受挫,便隐居山林田园,寻找心灵的解脱和慰藉。在朝与在野,出 仕与隐退,庙堂与山林,似乎就是秋千的两端,不是荡到这一端, 就是荡到另一端,并无其它路可走。

认真想来,这种只有两极的人生选择不仅仅是由传统思想观 念的影响造成的,同时,也同士大夫们自身有关。“百无一用是书 生。”读书人放下书本之后几乎什么都干不了。当兵打仗吧,骨瘦 如柴,手无缚鸡之力,吃不了那苦。种田吧,分不清麦子韭菜,同 样吃不了面朝黄土背朝天的苦。经商吧,商人最为文人不齿。做 工匠吧,身无一技,况且匠人属社会的下九流。反正除了几本书 之外士大夫们一无所长,无处可以安身立命。达则兼济天下 (出仕),穷则独善其身(隐退)。

如今的知识分子,似平有了更多的“中间道路”可走。从军, 经商,做工,兼职等专业之外的其它工作。适应能力之强,思想 观念之灵活,身兼数技。即便是读书做学问,也可以为学问而学 问。不必再去山林田园独善其身。

现代人早已走出了山林,在红尘中找到了更多的用武之地。

So 这是广告

热门标签
五经之诗经 中国文学 五经 世界名著 文学

若未声明原创,则内容来源自互联网。

内容不代表本站观点。对于分享的信息,请务必谨慎参考。


本文对您有帮助吗?
如果有帮助到您,请给我们点赞鼓励