《普希金诗选》 别离
作者:[俄]普希金
是最后一次了,离群索居,
我们的家神在听我的诗句.
学生生活的亲密弟兄(指普希金的同学,诗人维.加.丘赫尔别凯.这首诗普希金写于学校毕业之前,第一版上直接题为《给丘赫尔别凯》.丘赫尔别凯后来变成了十二月一党一人,所以以后各版中,他的名字作为"国家罪犯"而被删掉,而且普希金在一八二五年春天修改这首诗的时候,把"不要同福耳图那.友谊和福玻斯分离"一行改成了"不要同自一由和福玻斯分离".而倒数第三行"这神圣的......",还曾被反动派用作攻击普希金的借口,说由此可见他有秘密结社嫌疑云云.),
我同你分享这最后的瞬息.
聚首的岁月倏忽而过;
就要分散了,我们忠实的一团一体.
再见吧!上天保佑你,
亲一爱一的朋友啊,你千万
不要同自一由和福玻斯分离!
你将探知我所不知的一爱一情,
那充满希望.欢乐.陶醉的亲一昵:
你的日子像梦一般飞逝,
在幸福的恬静中过去!
再见吧!无论我到哪里:处在战火纷飞中,
或重访故乡小溪的和平宁静的堤岸,
这神圣的友谊我将永怀心间.
但愿(不知道命运能否听到我的祷告声?),
但愿你所有.所有的朋友都幸福无边!
So 这是广告
热门标签
普希金诗选
外国文学
相关内容
- 《普希金诗选 再见吧》忠实的槲树林
- 《普希金诗选》 再见 无相关信息
若未声明原创,则内容来源自互联网。
内容不代表本站观点。对于分享的信息,请务必谨慎参考。
本文对您有帮助吗?
如果有帮助到您,请给我们点赞鼓励推荐内容
- 15
- 15
热门内容
- 15
- 15
- 15
- 14
- 13
- 13
- 13
- 12
- 12
- 12
阅读排行
- 51649
- 34731
- 18154
- 17242
- 15330
- 11523
- 9934
- 9204
- 8173
- 7559
- 7252
- 7205
- 7106
- 6684
- 6317
- 6277
- 6120
- 5796
- 5339
- 5049
- 4688
- 4340
- 4263
- 4198
- 4178
- 4174
- 4011
- 3930
- 3766
- 3697
- 3686
- 3671
- 3635
- 3630
- 3566
- 3511
- 3495
- 3172
- 3090
- 3068