l

《普希金诗选》 我给自己建起了一座非手造的纪念碑

普希金诗选 |
11
| |

作者:[俄]普希金

Exegimonumentum.(我建起了一座纪念碑(拉丁文).题词来自贺拉斯的颂歌《致梅利波缅》.)

我给自己建起了一座非手造的纪念碑,

人民走向那里的小径永远不会荒芜,

它将自己坚定不屈的头颅高高扬起,

高过亚历山大的石柱.(为纪念亚历山大一世而在彼得堡皇宫广场上建起的花岗岩大型圆柱;一八三四年普希金特意离开彼得堡,不愿参加"圣化"圆柱典礼.)

不,我绝不会死去,心活在神圣的竖琴中,

它将比我的骨灰活得更久,不会消亡,

只要在这个月照的世界上还有一个诗人,

我的名声就会传扬.

整个伟大的俄罗斯都会听到我的传闻,

各种各样的语言都会呼唤我的姓名,

无论骄傲的斯拉夫人的子孙,还是芬兰人.

山野的通古斯人.卡尔梅克人.

我将长时期地受到人民的尊敬和一爱一戴:

因为我用竖琴唤一起了人们善良的感情,

因为我歌颂过自一由,在我的残酷的时代,

我还为倒下者呼吁同情.

啊,我的缪斯,你要听从上天的吩咐,

既不怕受人欺侮,也不希求什么桂冠,

什么诽谤,什么赞扬,一概视若粪土,

也不必理睬那些笨蛋.

So 这是广告

热门标签
普希金诗选 外国文学

若未声明原创,则内容来源自互联网。

内容不代表本站观点。对于分享的信息,请务必谨慎参考。


本文对您有帮助吗?
如果有帮助到您,请给我们点赞鼓励