l

《冤家,一个爱情故事》作者序

尽管我没有荣幸地经历希特勒的大屠杀,但是我在纽约和经历过这种苦难的难

民一起生活了多年。所以,我急于说明,这部小说决不是某个有典型性的难民的故

事,不是他的身世和苦苦挣扎的经历。如同我的大多数虚构性小说一样,本书通过

几个独特的人物和对各种事情独特的组合,提供了一个特殊的故事。书中的人物不

仅是纳粹的受害者,也是他们各自个性和命运的受害者。假如这些人物符合于一般

情况,那是因为特殊包含在一般之中。事实上,文学上的特殊就是一般。

小说最初发表在1966年的《犹太煎进日报》上。由阿历扎·谢弗林和伊利莎

白·舒布译成英文,并由后者和雷切尔。麦肯齐、罗伯特。吉罗克斯两位进行编辑。

谢谢他们诸位。

艾·巴·辛格

So 这是广告

热门标签
冤家,一个爱情故事 美国 艾萨克·巴什维斯·辛格 诺贝尔文学奖 短篇小说 中篇小说 世界名著 文学

若未声明原创,则内容来源自互联网。

内容不代表本站观点。对于分享的信息,请务必谨慎参考。


本文对您有帮助吗?
如果有帮助到您,请给我们点赞鼓励