《雪莱诗选》 奥 西 曼 提 斯
奥 西 曼 提 斯①
客自海外归,曾见沙漠古国
有石像半毁,唯余巨腿
蹲立沙砾间。像头旁落,
半遭沙埋,但人面依然可畏,
那冷笑,那发号施令的高傲,
足见雕匠看透了主人的内心,
才把那石头刻得神情维肖,
而刻像的手和像主的心
早成灰烬。像座上大字在目:
“吾乃万王之王是也,
盖世功业,敢叫天公折服!”
此外无一物,但见废墟周围,
寂寞平沙空莽莽,
伸向荒凉的四方。
1817年
王佐良译
①奥西曼提斯即公元前十三世纪的埃及王雷米西斯二世。他的坟墓在底比斯地方,形如一庞大的狮身人面像
So 这是广告
热门标签
雪莱诗选
外国文学
相关内容
- 《雪莱诗选》 往昔
- 《雪莱诗选》 那时刻永远逝去了,孩子! 无相关信息
若未声明原创,则内容来源自互联网。
内容不代表本站观点。对于分享的信息,请务必谨慎参考。
本文对您有帮助吗?
如果有帮助到您,请给我们点赞鼓励热门内容
- 23
- 13
- 12
- 12
- 12
- 11
- 11
- 11
- 11
- 10
阅读排行
- 51649
- 34731
- 18154
- 17242
- 15330
- 11523
- 9934
- 9205
- 8173
- 7559
- 7252
- 7205
- 7106
- 6684
- 6317
- 6277
- 6120
- 5796
- 5339
- 5049
- 4688
- 4340
- 4263
- 4198
- 4178
- 4174
- 4011
- 3930
- 3766
- 3697
- 3686
- 3671
- 3635
- 3630
- 3566
- 3511
- 3495
- 3172
- 3091
- 3068